Voice-over, subtitling and dubbing
If you’ve had to adapt your documents and content to a digital format, we offer the language and communication resources you need to accomplish creative, successful results.
Subtitling allows you to maintain the original audio version of a video accompanied by written text in as many languages as you want. We work with the most commonly used coding formats and apply the standards required to facilitate the viewer’s ability to read and understand the translation.
Voice-over with professional voice talent is the right solution for the narration of corporate videos, advertising, product presentations, etc. Our team of voice talent professionals working in a wide variety of languages will add the professional voice to your video.
Dubbing allows you to adapt video pieces recorded in the original language of the speaker to as many languages as you need, always with experienced voice talent. We’ll also take care of the translation, which we’ll adjust for dubbing to avoid problems like the synchronisation between the image and the voice.