Empresas con visión femenina
Con motivo de la conmemoración del Día de la Mujer, en Teclat queremos reflexionar sobre la situación de la mujer en el mercado laboral.
Con motivo de la conmemoración del Día de la Mujer, en Teclat queremos reflexionar sobre la situación de la mujer en el mercado laboral.
El arte de escribir está íntimamente relacionado con el arte de la corrección de textos. Y es que, si un texto contiene faltas de ortografía o no se entiende, no cumple su función principal: hacer llegar el mensaje al público al que nos dirigimos.
Cuando nos hacemos mayores, normalmente dejamos de escribir la carta a los Reyes Magos, con los que tanta relación tuvimos en nuestra infancia.
La traducción de textos legales suele generar muchas dudas a las personas no profesionales del sector y, con este nuevo artículo, nos gustaría arrojar un poco de luz sobre el tema.
El lenguaje es la forma de construir nuestro pensamiento y, por lo tanto, nos permite entender y construir el mundo y nuestra cultura. Mediante el uso o la omisión de algunas palabras para definir a determinados colectivos o dirigirnos a ellos, los estamos invisibilizando o, por el contrario, dándoles valor.
Lo más usual, cuando nos hablan de subtitulación, es que nos vengan a la mente películas, series o documentales en versión original en algún idioma extranjero que nosotros miramos con subtítulos para poderlos entender.
Si has llegado a nuestro blog es porque, seguramente, te interesa el mundo de la traducción y la interpretación. De la interpretación de lenguas, claro; porque, a menudo, nos encontramos con que cuando decimos que trabajamos de intérpretes, la gente cree que nos dedicamos al mundo de la farándula.